Constitución Política fue traducida a más de siete lenguas indígenas por iniciativa de MinJusticia

INCI

Las siete lenguas indígenas en las que está incluida la traducción hacen parte de las comunidades indígenas de diferentes zonas del país.

Daniela Morales Soler

El Centro Colombiano de Estudios de Lenguas Aborígenes del Departamento de Antropología de la Universidad de los Andes presentó la traducción de la Constitución Política de 1991 a siete lenguas indígenas.

La traducción se realizó entre 1991 y 1994 por centro, pero ahora el Ministerio de Justicia presentó la publicación en su versión digital. Esta publicación para la versión virtual se podrán consultar en el portal Suin-Juriscol de la cartera de Justicia.

Las lenguas en las que está disponible el documento son Inga, Guambiana, Ikun, Kamentsa, Kubeo, Wayuunaiki y Nasa Yuwe.

En la plataforma del Ministerio de Justicia también se pueden consultar de forma abierta decretos, actos administrativos, leyes y resoluciones.

La publicación fue posible gracias a la colaboración entre la Universidad de los Andes con su Sistema de Bibliotecas y el Ministerio de Justicia.

Además de la traducción y ahora publicación de los documentos, el Centro de Investigación de la Universidad también formó a 12 indígenas que posteriormente colaboraron con la traducción de los textos.


TEMAS

Constitución Política - Indígenas